Beispiele für die Verwendung von "любой" im Russischen mit Übersetzung "a"
Übersetzungen:
alle22745
any19571
a1138
anyone488
an414
either306
every other38
andere Übersetzungen790
Любой гладиатор переживает из-за потери брата.
The loss of a brother is heartfelt by every gladiator.
Она нагуляла больше километров, чем любой междугородный автобус.
She's crossed more state lines than a Greyhound bus.
Он вылетал с любой работы, его паранойя усиливалась.
He couldn't hold down a job, he grew increasingly paranoid.
Трейдеры Форекс могут быть пользователями любой операционной системы.
The Forex market has a diverse variety of traders who use different platform options for profitable trading.
Вы можете назначать любой вариант из списка цветовых категорий.
A color category must be listed in the color category list before you can assign it.
Любой будет скрывать, что его мать в сумасшедшем доме.
No-one likes to brag about having a mother in the booby hatch.
Любой, даже с минимальными навыками хакера, может подобрать пароль.
Well, even someone with minimal hacking skills can get around a password.
Публиковать контент по лицензии Creative Commons может любой автор.
The ability to mark uploaded videos with a Creative Commons license is available to all users.
3. Возможность проведения платежа практически из любой точки мира
3. Ability to make a payment from virtually anywhere in the world
2. Возможность проведения платежа практически из любой точки мира
2. Ability to make a payment from virtually anywhere in the world
Если мы, нефтезависимая компания, смогли сделать это, любой сможет.
If we, a petro-intensive company can do it, anybody can.
По сравнению с тонущим любой будет выглядеть хорошим пловцом.
Everyone looks like a good swimmer in comparison to the guy who’s drowning.
Любой, кто дал что-либо Африке, получил взамен гораздо больше.
Anybody who ever gave anything to Africa got a lot more back.
Если клуб открытый, любой пользователь может видеть контент чата клуба.
If it’s a public club, anyone can see what’s in club chat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung