Beispiele für die Verwendung von "любом" im Russischen mit Übersetzung "any"

<>
Поиск элементов в любом столбце Search for items in any column
В любом случае, приятного полета. At any rate, have a safe flight.
В любом значении этого слова. In any form of the word.
очереди доставки в любом состоянии; A delivery queue that has any status.
В любом случае, позвоните гробовщику. In any event, call the gravedigger.
В любом случае слишком поздно. In any case, it's too late.
В любом случае, нарушать обещание - неправильно. In any case, it's wrong to break a promise.
В любом случае, это не главное. In any case, none of this is really the point.
В любом представлении следует избегать чрезмерности. Besides, a performance is good when it is devoid of any superfluity.
В любом случае, ответ будет отрицательным. Ln any case, the answer will be no.
Он может отскакивать в любом направлении. It may bounce in any direction.
В любом случае, пожелаем ему удачи. In any case, let's wish him luck.
В любом случае, рост цен неизбежен. In any case, a price increase is inevitable.
В любом случае, спасибо за помощь. In any case, thank you for you help.
В любом случае это - не вуаеризм. This is not voyeuristic in any way.
В любом случае, одно кажется определенным: In any case, one thing seems certain:
Я могу играть на любом инструменте. I can play any instrument at all.
Использование голосовых команд на любом экране Using voice commands on any screen
В любом случае проблема определения Европы остается. In any case, the problem of defining Europe remains.
В любом случае, он заслуживает всевозможной поддержки. In any case, he deserves every conceivable support.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.