Beispiele für die Verwendung von "любую" im Russischen
Übersetzungen:
alle22093
any19571
a1138
anyone488
an414
either306
every other38
andere Übersetzungen138
Любую иномарку на улице останови, там полно оружия.
Such an imported car stops in the street, and it is full of weapons.
Впервые в истории, люди были свободны, чтобы достичь своего полного потенциала, производя и побеждая в конкуренции любую другую страну на земле.
For the first time in history, the people were unbound to reach for their full potential, producing and out-competing every other nation on earth.
Введите адрес или любую другую информацию в поле Адрес (только текст).
Type an address or other information in the Address box (text only).
Выбрав любую панель, можно включить или выключить ее.
Selection of a toolbar allows to enable or disable it.
Чтобы убедиться, что политика защиты от вредоносных программ успешно удалена, используйте любую из описанных ниже процедур.
To verify that you've successfully removed an antimalware policy, use either of these procedures:
Этот газ - сероводород, который разъедает любую поверхность, на которую попадает.
The gas is a hydrogen sulphide mix that corrodes every surface it lands on.
Мы живем в эпоху, в которую самые важные силы, затрагивающие любую экономику, являются глобальными, а не локальными.
We live in an era in which the most important forces affecting every economy are global, not local.
Перетащите любую стрелку, чтобы задать расположение конечных точек.
Drag either end to put the endpoints where you want them.
Нарисуйте любую фигуру вокруг объекта пальцем, мышью или пером планшета.
Draw a free-form shape around an object.
Чтобы убедиться, что приоритет политики защиты от вредоносных программ успешно изменен, используйте любую из описанных ниже процедур.
To verify that you've successfully modified the priority of an antimalware policy, use either of these procedures:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung