Beispiele für die Verwendung von "маленькими" im Russischen mit Übersetzung "baby"

<>
Одна из компаний, с которой мы работаем - маленькими шажками, возможно - начала уже свой путь к экологичности. Это Каргилл. One company we're working with that's begun - in baby steps, perhaps - but has begun this journey on sustainability is Cargill.
У него моя маленькая сестра. He has my baby sister.
Теперь она мне как маленькая сестрёнка. You know, she's now my baby sister.
Политики маленьких шажков больше не достаточно. A policy of baby steps is no longer enough.
Да, и маленьких львят, и носорогов. Yeah, we saw baby lions, and rhinoceroses.
Она была моей маленькой доченькой, знаете. She was my baby girl, you know.
Мы давно хотели удочерить маленькую девочку. We've always talked of adopting a baby girl.
Я ничерта не знаю о маленьких фейри! I don't know shit about baby faeries!
Без кофеина для маленького кофемана в тебе. Decaf for the baby coffee-drinker in you.
И, благодаря тебе, эти маленькие морковочки всё преодолеют. And, thanks to you, those baby carrots are gonna pull through.
Я должна отдать вам назад одежду для маленьких. I have to give you back the baby clothes.
Чтобы провести немного времени со своей маленькой дочкой? To spend some time with my baby daughter?
Эй, у тебя есть еще фотографии меня маленькой? Hey, um, do have any other baby pictures of me?
У нас яйца балют - это маленький цыпленок в яйце. We have a balut egg, which is a baby chicken in an egg.
Нет, но сказал, что он попечитель его маленькой дочки. No, but he said he had custody of his baby daughter.
Прежде чем твой маленький брат навсегда станет одним из нас. Before your baby brother becomes one of us for ever.
Ой, да ладно, я могу справиться с маленьким Пушистиком, мам. Oh, come on, I can handle a baby Nubbin, mom.
Это должно быть лучше той печени маленьких утят и улиток. It's gotta be better than those baby duck livers and snails.
Я не могу поверить, что мне пришлось кормить маленького тигренка! I cannot believe I got to feed a baby tiger!
Не могла даже забросить свою леску, но она поймала маленького мако. Couldn't even cast her own line, but she hooked a baby mako.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.