Beispiele für die Verwendung von "мест" im Russischen mit Übersetzung "seat"

<>
ОБП занимает остальные 14 мест. UBP occupies the remaining 14 seats.
Я назову номера посадочных мест. I'm going to run seat numbers by you.
Число сидячих и спальных мест Number of seats and berths
d Для заполнения оставшихся вакантных мест. d To fill the remaining vacant seats.
У нас достаточно мест для всех. We have enough seats for everyone.
Номера мест указаны на табличках над креслами Seat numbers are displayed above them
Число мест для сидения (включая место водителя): Number of seats (including the driver):
Номера мест указаны на стене под верхней полкой. Seat numbers are displayed on the wall under the upper berth.
размеры предприятия (размеры заведения и количество посадочных мест); size of business (area of site and number of seats);
У его «Партии прогресса» там ровно ноль мест. His Progress Party has precisely zero seats.
Я же сказал, мест нет, ни за какие деньги. I said there are no seats left, sir, at any price.
Лейбористские последователи Эхуда Барака получили всего лишь 13 мест. Ehud Barak’s Labor follows with a 13-seat low.
Результаты переписи населения и распределение мест в Национальной ассамблее Census results and the allocation of National Assembly seats
Партию Аристида обвиняли в том, что они украли несколько мест. It was claimed that Aristide's party had stolen a few seats.
По твоей милости нам не осталось мест в первом классе. You already screwed us out of seats in first class.
В день, когда я пришёл, там было полно свободных мест. There were a lot of empty seats the day I went.
Зрители не должны вставать со своих мест до особого распоряжения. The audience won't be allowed out of their seats until further notice.
Были судом мест в Никс игры, рыбалка в Кейп-Код. There were court seats at Knicks games, fishing trips to Cape Cod.
Партия Жана-Люка Меланшона и коммунисты вместе получили 26 мест. Jean-Luc Mélenchon’s France Unbowed party and the communists together look set to capture 26 seats.
Во-первых, он должен быть небольшим - скажем, не более десяти мест. First, it must be small, with no more than, say, ten seats.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.