Exemplos de uso de "механизмов" em russo
Traduções:
todos10695
mechanism8227
machinery452
engine229
action135
machine108
vehicle95
gear49
outras traduções1400
Рыночных механизмов для достижения этого недостаточно.
Market mechanisms are not enough to achieve this.
Необходимо активизировать усилия по созданию национальных механизмов, включая полицию, судебную систему и общеобразовательные учреждения.
Efforts must be intensified to build the national machinery, including the police, the judiciary and educational institutions.
Настройка механизмов управления транспортировкой [AX 2012]
Set up transportation management engines [AX 2012]
Миссией приняты соответствующие меры по укреплению механизмов контроля в этих областях.
The mission took appropriate action to strengthen controls in these areas.
Но мы разрабатываем возможность создания автоматических механизмов.
But we are developing the capacity to build unmanned vehicles.
использования оборудования, устройств, механизмов и установок, предоставленных в его распоряжение;
use of the equipment, gear, machinery and installations at their disposal;
Отсутствие надлежащих механизмов для внутренней самооценки
Lack of adequate mechanisms for routine self-evaluation
Претензия заявлена в отношении домов-фургонов, механизмов и строительной техники, транспортных средств, мебели и конторского оборудования.
The claim is for the loss of caravans, machinery and construction equipment, vehicles, furniture and office equipment.
Для всех ли конфигураций механизмов требуются метаданные?
Do all engine configurations require metadata?
Но в Зимбабве не осталось правопорядка, хабеас корпус или механизмов контроля над произволом правительства.
But there is no rule of law left in Zimbabwe - no habeas corpus and no check on arbitrary state action.
После 20 поколений каждый механизм превратится в миллион механизмов или более.
After 20 generations, each machine will have become more than a million.
Кроме того, важное значение играет сокращение механизмов финансирования органов местного самоуправления.
Furthermore, reducing local-government financing vehicles’ exposures is essential.
Номер и конкретный идентификационный код (коды) электронного механизма (электронных механизмов) управления источником света
Number and specific identification code (s) of electronic light source control gear (s)
Надлежащих механизмов мониторинга и оценки не предусмотрено.
No adequate monitoring and evaluation mechanisms are built in.
5-1.5 Жидкое топливо для главных и вспомогательных механизмов должно иметь температуру вспышки выше 55 ? C.
5-1.5 The liquid fuel for the main or auxiliary machinery shall have a flashpoint above 55°C.
температуры воды, используемой для охлаждения главных механизмов,
the temperature of the water for cooling the main engines,
После этого отключение внешних аварийных механизмов управления должно происходить не автоматически, а в результате дополнительных действий водителя.
Subsequently, deactivation of the outside emergency controls shall not occur automatically, but shall require a further action by the driver.
Можно настроить счетчики для записи потоков веществ из механизмов, добывающих устройств и источников выброса.
You can set up meters to record substance flows from machines, extraction devices, and emission points.
Теневая банковская система сложна, потому что она состоит из различных учреждений и механизмов.
The shadow banking system is complex, because it comprises a mix of institutions and vehicles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie