Beispiele für die Verwendung von "механизм" im Russischen mit Übersetzung "mechanism"
Übersetzungen:
alle9931
mechanism8227
machinery452
engine229
action135
machine108
vehicle95
gear49
andere Übersetzungen636
Глобальный механизм будет поддерживать мероприятия трех типов:
The Global Mechanism will support three types of intervention:
Не кладите ненужных пальцев в механизм задвижки.
Do not place unnecessary fingers into hinge mechanism.
Механизм защиты детей существует, он хорошо отработан.
The mechanism for protecting children is established.
Механизм самоуничтожения срабатывает если введен неправильный код.
It has a self-destruct mechanism if the wrong code is entered.
Простое решение - это механизм для разрешения конфликта.
The simple solution is a mechanism for conflict resolution.
Тот бедняга должно быть запутал атакующий механизм.
That poor fellow must have confused it's attack mechanism.
Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи:
Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place:
А вот и механизм автоматического складывания крыльев.
And that's the automated wing-folding mechanism.
Впрыскивающий механизм был встроен в наконечник зонта.
The delivery mechanism was felt to be the spring-loaded tip of the umbrella.
Залил воду в замочный механизм и подморозил азотом.
I poured water in the locking mechanism and froze it with nitrogen.
Скоро мы прекратим поддерживать механизм хеширования SHA-1.
The SHA-1 hash mechanism is reaching the end of its life.
Механизм посредничества (MП) Конвенции о биологическом разнообразии (КБР)
The Convention on Biological Diversity (CBD) Clearing House Mechanism (CHM)
Кредитный цикл представляет собой механизм подпитки экономического развития.
The credit cycle is an amplification mechanism.
Улучшен механизм обработки ошибок и восстановления после ошибок.
Improved error handling and error recovery mechanism.
Однако допустимо вскрывать клеточный механизм многих нечеловекоподобных животных.
But it is feasible to reveal the brain’s cellular mechanisms in many nonhuman animals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung