Beispiele für die Verwendung von "миллионы" im Russischen

<>
Миллионы людей улучшили свое положение. Millions of people have benefited.
За миллионы лет они окаменели. And then they are fossilized over millions of years.
•Не стремитесь сразу заработать миллионы. • do not rush to immediately earn millions;
Под пылью оказались миллионы растений. There are a million plants out there beneath the dust.
Но это стоит миллионы долларов. But that costs millions of dollars.
Миллионы женщин живут так сегодня. Millions of women live like this today.
миллионы людей вышли из бедности; millions were lifted out of poverty;
Миллионы людей остались без жилья. Millions may have been made homeless.
В него включены миллионы людей. There's millions connected.
Скоро станут доступными миллионы подобных исследований. And soon we'll have millions of these tests available.
Он кинул меня на миллионы долларов. He screwed me out of millions of dollars.
Однако миллионы людей остаются в опасности. But millions remain at risk.
Миллионы людей остро нуждались в помощи. Millions of people were in severe need of help.
Миллионы долларов и глупа, как пробка. Millions of dollars and no sense.
От него зависят миллионы человеческих жизней. Millions of lives depend on it.
Вот почему миллионы людей рисуют каракули. That is why millions of people doodle.
Миллионы людей умирают от ВИЧ и СПИДа. There are several million people dying of HIV and AIDS.
Бесчисленные миллионы их населяют кишечник каждого человека. Countless millions of them inhabit the gut of every human being.
Многие миллионы китайцев удалось вывести из нищеты. Hundreds of millions of Chinese have been lifted out of poverty.
Но построить сотовую башню стоит миллионы долларов. But it's a hundred million dollars to put up one of those towers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.