Beispiele für die Verwendung von "можешь" im Russischen mit Übersetzung "be able"

<>
Что ты имеешь ввиду, тебе повезло, что ты можешь мне позвонить? What do you mean, you're lucky to be able to call me?
Когда я увидела твоё лицо, я поняла, что ты можешь направить меня. When I saw your face, I knew you would be able to guide me.
Думай о том, как тебе повезло, - каждый день ты можешь играть и есть вдоволь. Think of how lucky you are - to be able to play and eat your fill every day.
Центр мог сам распоряжаться властью. It was able to do that itself.
Я тоже мог говорить так. I used to be able to talk like that.
Я мог делать больше вещей. I was able to do more things.
Я мог переплыть Английский канал. I was able to swim across The English Channel.
Кто-нибудь мог сказать наверняка? Has anyone in your life been able to tell?
Я могу читать по-английски. I am able to read English.
Он может говорить по-японски. He is able to speak Japanese.
Их ребенок уже может ходить. Their baby is able to walk already.
Теперь вы можете завершить транзакцию. You should now be able to complete your transaction.
Вы можете редактировать установленные индикаторы: You are able to edit imposed indicators by:
Без разворачивания вкладки Вы можете: Without expanding the tab itself you are able to:
Я мог заниматься борьбой в школе. I was able to wrestle in high school.
Мы можем доставить в течение недели. We are able to deliver within a week.
Она может разговаривать на десяти языках. She is able to speak ten languages.
Он мог достичь замечательных результатов в спорте. He was able to put up remarkable performances at the sports competition.
Она могла решить задачу за десять минут. She was able to solve the problem in ten minutes.
Чтобы они могли подобрать отскок под щитами. I'd want them to be able to rebound well at both ends, too.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.