Beispiele für die Verwendung von "над" im Russischen mit Übersetzung "over"

<>
Грозовые тучи нависли над долиной. The storm-clouds brooded over the valley.
Над тротуаром был навес от солнца. There was a sunshade over the sidewalk.
Американские самолеты летали над нами и бомбили нас. American planes would fly over and bomb us.
Над комментарием, который вы хотите удалить, проведите пальцем влево. Swipe to the left over the comment you'd like to delete
И жаворонки, поющие над болотами. And larks singing high over the moors.
поднятый над Тиламуком, штат Орегон. This is over Tilamook, Oregon.
Не мучайся над этим, милая. Don't torture yourself over it, luv.
Нет, перекрещиваем левый над правым. No, you cross left over right.
Потеря контроля над нашими активами! Loss of control over our assets!
Над прудом есть красивый мост. There's a beautiful bridge over the pond.
Все еще размышляешь над этим? Still brooding over that?
Да, было зеркало над комодом. Yes, there was a mirror over the chest of drawers.
Облако нависло над его предшественником. A cloud hung over his predecessor.
Дай мне над этим подумать. Let me think that over.
Здравый смысл возобладал над "кормушкой". Good sense triumphed over pork.
Она уже пенилась над рифом. It was foaming over the reef.
Я над Фраер и Веспер. I'm over friar and vesper.
Мы проплываем над Испанской лестницей. Over the Spanish Steps we go.
Не плачь над пролитым молоком. Don't cry over spilled milk.
Это место над колесной парой. That's over the wheelbase.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.