Beispiele für die Verwendung von "нарисованы" im Russischen mit Übersetzung "draw"

<>
Поэтому я решил создать вот такие простые изображения, вначале кажется, что они нарисованы карандашом, но потом понимаешь, что рисунок сделан из проволоки. So I decided to make these very simple renderings, that at first they are taken as a line drawing - you know, something that's very - and then I did it with wire.
Многие были нарисованы колониальными державами после первой мировой войны, например, Великобританией и Францией, и большинство государств, за исключением Ирана и Египта, обладают малой легитимностью. Many were drawn by the colonial powers, Great Britain and France, after World War I, and most, with the exception of Iran’s and Egypt’s, have little legitimacy.
Это нарисовал шестилетний сын наркоманки. Crackhead's 6-year-old son drew it.
Я нарисовал такую хорошую карту. I drew a perfectly good map.
Мальчик нарисовал на стене картину. The boy drew a picture on the wall.
Тогда зачем он нарисовал карту? Then why'd he draw the map?
Он нарисовал мне эту карту. He drew me this map.
Я их нарисовал для неё. And I drew it out for her.
Я заставила нарисовать его карту. I also got him to draw a map.
Нажмите Вставить > Таблица > Нарисовать таблицу. Click Insert > Table > Draw Table.
И я могу нарисовать карту. And I can draw you a map.
Ты сказал, что нарисуешь карту. You said you're drawing a map.
Нарисуй шестигранник, просто для интереса. Draw a hexagon, just for fun.
В критической ситуации, нарисуй дверь In case of emergency, draw a door
Так что нарисуй мне карту. So draw me a map.
Затем нарисуйте прямоугольник на странице. Then, draw a rectangle on the page.
Нарисуйте на листе бумаги линию. Draw a line on the paper.
Затем нарисуйте его на слайде. Then, draw it on the slide.
Он убил землянина, нарисовавшего нам карту. He executed the Grounder that drew us the map.
Я даже нарисовал детальную карту территории. I even drew a detailed map of the territory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.