Beispiele für die Verwendung von "настроение" im Russischen mit Übersetzung "mood"

<>
У меня сегодня прекрасное настроение. I am in a wonderful mood today.
Я просто пытаюсь поднять настроение. I was just trying to lighten the mood.
У вас есть "Любовное настроение"? Have you got I'm In The Mood For Love?
Я пытаюсь поднять тебе настроение! I'm trying to lighten up the mood!
У вас сегодня прекрасное настроение! You seem to be in a marvellous mood today, madam!
Я шучу, чтобы поднять настроение. I'm making a joke to lighten the mood.
У неё сегодня хорошее настроение. She's in a good mood today.
Я просто пытаюсь поднять тебе настроение. I'm just trying to lighten the mood here.
На этот раз, настроение было серьезным. This time, the mood was dark.
Бог мой, у тебя прекрасное настроение. Wow, you're in a great mood.
Может, заключим пари, чтобы поднять настроение? Shall we make a bet to lighten the mood?
Настроение в современной Германии может стать исключительным. The mood in contemporary Germany may be exceptional.
Ну, устройте для меня это настроение, Марк. Oh, set the mood for me, Mark.
Мда, настроение не такое уж и хорошее. Not such a decent mood after all.
Да, оказывается, полдюжины меноры действительно устанавливает настроение. Yeah, turns out half a dozen menorahs really sets a mood.
Настроение бывает у животных и женщин, щенок. Mood is a thing for cattle and women, young pup.
Да, это поднимает настроение в скучной обстановке. Yeah, to lighten the mood of an otherwise soul-crushing environment.
Возьми рыбы, Пострелёнок, она улучшит тебе настроение. Take the fish, imp, it will improve your mood.
Рука певца - как кисть, рисующая настроение песни. An artist's hand is like a brush, painting the mood of the song in the air.
Почему вы считаете, что поднимать настроение ваша обязанность? Why do you feel lightening the mood is your responsibility?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.