Beispiele für die Verwendung von "него" im Russischen

<>
у него пока нет детей he has no children yet
Без него, я лучший лидер. Without it, I'm a better leader.
Голос внутри него звучал как предупреждение. A part deep inside himself that sounds a warning.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Я без него не могу. I can't make the trip without it.
Надеюсь, икота у него перейдет в судороги. And I hope the old buzzard hiccups himself into spasms.
Это было для него кощунством. That was blasphemy to him.
у него нет чувств .пока. It doesn't have feelings . yet.
Люди со светлым оттенком кожи, как у него, живут ближе к полюсам. lightly pigmented peoples, like himself, were found closer to the poles.
У него большой опыт преподавания. He has long experience in teaching.
У него не было ограничений. It had no limits.
Полагаю, Вы попросили Дугласа Голда самому вынуть то, что находилось у него в карманах. I assume that you asked Douglas Gold to empty the contents of his pockets himself.
У него есть сердечный стимулятор? Does he have a cardiac pacemaker?
У него был легкий инсульт. It was a mild stroke.
Государство-участник утверждает, что его собственная первичная семейная ячейка включает, помимо него самого, его жену, сына и трех дочерей на Фиджи. The State party submits that his own primary family unit properly comprises, in addition to himself, his wife, son and three daughters in Fiji.
Хорошо, у него всё хорошо. Good, he's good.
Ты думаешь, у него непроходимость? You think it's an intussusception?
Роль этого собрания всегда сводилась к автоматическому одобрению любых решений партии, но теперь у него появится законодательная повестка, продиктованная самим Си Цзиньпином. The NPC, which has never been much more than a rubber stamp for Party decisions, will now have its legislative agenda dictated by Xi himself.
У него большой саквояж, мадам. He has a big carpet bag, madam.
У него нет лобового стекла! It hasn't got a windscreen!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.