Beispiele für die Verwendung von "недостаточному" im Russischen mit Übersetzung "insufficient"
Übersetzungen:
alle1568
insufficient994
inadequate379
poor104
scarce33
not enough29
deficient17
andere Übersetzungen12
Эта статья только поощряет грузовладельцев к недостаточному проявлению осмотрительности при заключении договоров перевозки с ненадежными операторами по димайз-чартеру.
This clause merely encourages cargo owners to take insufficient care when entering into contracts of carriage with speculative demise charter operators.
Накопление резервов способствует глобальным дисбалансам и недостаточному глобальному совокупному спросу, поскольку страны откладывают сотни миллиардов долларов как меру предосторожности от глобального непостоянства.
The build-up of reserves contributes to global imbalances and insufficient global aggregate demand, as countries put aside hundreds of billions of dollars as a precaution against global volatility.
Недостаточно разрешений для выполнения команды /PrepareDomain
Insufficient Permissions to Run /PrepareDomain
Хотя эти цифры впечатляют, их недостаточно.
While these figures are impressive, they remain insufficient.
Недостаточно разрешений для подготовки Active Directory
Insufficient Permissions to Prepare Active Directory
недостаточные наблюдательные органы в больших компаниях.
insufficient supervisory bodies in big companies.
Недостаточные запасы энергии для установления связи.
Insufficient energy reserves to establish communications.
Система уличного освещения неэффективна и крайне недостаточна.
Street lighting is ineffective and extremely insufficient.
неадекватные углы удара или недостаточная сила удара;
poor strike angles or insufficient impact force;
Но этого, однозначно, недостаточно для полноценного питания.
But this is unequivocally insufficient for good nourishment.
Недостаточно разрешений для удаления всех ролей сервера
Insufficient Permissions to Remove All Server Roles
Недостаточно просто принять душ и сменить одежду.
Just taking a shower and changing your undergarments is insufficient.
Повторное создание или переименование каталога будет недостаточным.
It is insufficient to re-create or rename the directory.
С учетом высокой приоритетности данной функции этого недостаточно.
That is insufficient given the high priority of the function.
Этот консенсус остается важным, но он недостаточен для успеха.
That consensus remains important, but it is insufficient for success.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung