Beispiele für die Verwendung von "неправильным" im Russischen mit Übersetzung "wrong"
Übersetzungen:
alle981
wrong650
incorrect195
improper20
irregular16
misleading15
invalid10
abnormal1
andere Übersetzungen74
Поверхностное суждение приведет к неправильным выводам.
Superficial judgment can lead to wrong conclusions.
Вы знаете разницу между правильным и неправильным?
Do you know the difference between right and wrong?
И мне казалось неправильным проспать всю жизнь.
And something seemed wrong about dreaming my life away.
Неправильным действием в Греции была не бюджетная корректировка.
What went wrong in Greece was not the fiscal adjustment.
Если вы хотите пересечь реку, то идете неправильным путем.
If you want to cross the river, you're going the wrong way.
В данном случае было бы неправильным применять правило Бэджета.
In this case, applying the Bagehot rule would be wrong.
Но будет неправильным считать, что массированная аккумуляция долга - это бесплатный обед.
But it is wrong to think that massive accumulation of debt is a free lunch.
К сожалению, люди также часто заключают брак с абсолютно неправильным человеком.
Sadly, it's also common to marry the absolute wrong person.
И если что-то кажется неправильным, то вероятно, еще слишком рано.
And if it feels wrong, I mean, it probably is.
Однако продленные практически нулевые процентные ставки могут способствовать неправильным видам деятельности.
But prolonged near-zero rates can foster the wrong kinds of activities.
Если пытки являются абсолютно неправильным явлением вне зависимости от обстоятельств, вопрос их эффективности несуществен.
If torture is an absolute wrong, whatever the circumstances, the question of its effectiveness is irrelevant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung