Beispiele für die Verwendung von "несколько дней назад" im Russischen
Управляющий видел его последний раз несколько дней назад.
Property manager said he last saw him here a few days ago.
Она жаловалась на рану на ноге несколько дней назад.
She was complaining about a cut on her leg a few days ago.
Как вы знаете, несколько дней назад я был в Дербишире.
As you know, I travelled to Derbyshire a few days ago.
Несколько дней назад, прямо через дорогу было большое собрание людей.
Just a few days ago, right across the street from here, there was hundreds of people gathered together.
Итак, несколько дней назад я тайком выбралась из гостиницы и убежала.
So, a few days ago, I snuck out of the hotel and I left.
Мы знаем, вы вернулись в Великобританию несколько дней назад, мистер Бассетт.
We know you arrived back in the UK a few days ago, Mr. Bassett.
Она была здесь, закрыла дело, а потом несколько дней назад ее отозвали.
She was here, closed the case, got called back to her office a few days ago.
До меня дошли сплетни, ее брат Абель покончил с собой несколько дней назад.
I heard the gossip at orientation her brother Abel killed himself a few days ago.
Тяжело поверить, что это тот наглый юноша, появившийся на борту несколько дней назад.
It's hard to believe this is the same brazen young man that came aboard a few days ago.
Я вернулась сюда несколько дней назад, в эту бедную страну, бедную и страшную страну.
I came back here a few days ago, in this poor country, To this poor and frightening country.
Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной.
Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung