Beispiele für die Verwendung von "нравилась" im Russischen mit Übersetzung "love"

<>
Ни одна девушка мне никогда так не нравилась. No girl I ever loved so much.
О, мой бог, как же мне нравилась та шкатулка. Oh, my God, I loved that music box.
Ему нравилась затея, но в Англии у него была девушка. He loved it, but he had a girlfriend in England.
Да ну, тебе нравилась каждая глава в нашей книге запретных свиданий. Come on, you have loved every chapter in our book of forbidden trysts.
Господи, ей нравилась старая музыка, виниловые пластинки и все такое, и она всегда была готова со мной поговорить. God, she loved old music, like vinyl records and stuff, and, um, she always wanted to talk to me.
Мне всегда нравилась политическая карикатура, так почему бы мне не поработать над содержанием моих рисунков, чтобы заставить людей думать о глупых правилах, которым мы следуем, а не только веселить их"? I always loved political cartoons, so why don't I do something with the content of my cartoons to make people think about the stupid rules that we're following as well as laugh?"
Они нравились им ещё меньше. They loved it even less.
Боже, мне нравилось в скаутах. God, I loved the girl scouts.
Понимаешь, качкам нравилось доставать Турстона. See, the jocks loved picking on Thurston.
Тебе всегда нравилось стрелять, милый. You always loved skeet shooting, honey.
Ей нравился пляж напротив дома. She loves the beach in front of his house.
О, резной наличник - мне нравится. Oh, I love a lugged architrave.
Мне нравится новый наноразмерный томограф. Love the new nanoscale tomograph.
Ей нравится цвет её футболки. She loves the color of her T-shirt.
Ей просто нравится твердое дерево. She just loves the hard wood.
Да, мне нравится их форма. Yeah, I love them tracksuits.
Очень мне нравится эта запись. I love this video.
А тебе нравится быть воровкой? You love being a thief?
Мне нравится идея работать меньше. I love the idea of doing less work.
Мне нравится приезжать в Доху. I love coming to Doha.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.