Beispiele für die Verwendung von "общения" im Russischen
Übersetzungen:
alle587
communication313
relations8
dialogue5
intercommunication5
intercourse1
communing1
andere Übersetzungen254
Брак считался экономическим институтом, который обеспечивал вас партнёрством для жизни с целью воспитания детей и повышения социального статуса, и преемственности, и дружеского общения.
Marriage was an economic institution in which you were given a partnership for life in terms of children and social status and succession and companionship.
Нейромедиатор, вовлеченный в процесс телепатического общения.
It's a neurotransmitter involved in telepathy.
Возможно, навык общения заложен в нас генетически.
That's what we're probably genetically specified for.
И вот тогда - кульминационный миг нашего общения.
And right then, at our most excellent moment together.
Это великое средство общения, пока заняты руки.
It's a great way to network while your hands are busy.
Немного витамина "B", чуть-чуть общения не повредит.
A little "vitamine B", can't be bad to get some contacts.
Это был мой личный канал общения с читателями.
It was my personal intimate channel to talk to the readers.
Xbox Live дает огромное количество возможностей для общения.
Xbox Live offers a variety of ways to use chat:
У юмора - своё особое место среди форм общения.
Now comedy travels along a distinct wavelength from other forms of language.
Она физически отрезает человека для общения с собой,
It physically carves out conversation space for one.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung