Beispiele für die Verwendung von "оставим" im Russischen
Übersetzungen:
alle3013
leave2501
keep239
abandon139
continue48
reserve11
quit9
desert9
rest7
resign7
drop off4
relinquish3
forsake1
maroon1
andere Übersetzungen34
Давайте поместим это в рамочку и оставим для потомков.
Let's put that one in a frame for mom and dad's house.
Давайте все просто оставим свои эго и запишем песню.
Let's all just hang on to our egos and record the song.
Небольшой стандартный тест и мы оставим тебя в покое.
Just a routine test and we'll be out of your hair.
Мы оставим вариант Гистограмма, а затем нажмем кнопку ОК.
We’ll select Column for now and then select OK.
Забьем крюк, оставим там снаряжение, и вернёмся вниз к обеду.
We'll hammer a piton, stash our gear, and be back down for lunch.
Давайте свалим, пока он в сортире, и оставим ему оплату счёта.
Let's book while he's still in the john.
Давайте оставим направление вверх, чтобы при воспроизведении анимации казалось, что столбцы растут.
Let's stick with the upward direction, so it appears the columns grow, as they animate on.
И я не собираюсь тебя обыскивать, чтобы удостовериться, так что оставим это.
And I'm not gonna frisk you to make sure, so let's drop it.
Все, что мне пока пришло в голову, оставим нитро на обратную дорогу.
I think we should save the spray for the way back.
Пока же мы оставим колонтитулы. У нас все готово для печати раздаточных материалов.
For now, we want headers and footers, and we are ready to print the handout.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung