Beispiele für die Verwendung von "оставлю" im Russischen

<>
Я тебе оставлю немного курочки. I will save you some chicken.
И я не оставлю джихад, No indeed, I will not give up the jihad
Я просто оставлю машину у тротуара. I'll just take a cab over to the curb.
Если не возражаешь, оставлю фляжку себе. If you can spare it, I'm gonna take this canteen.
Я оставлю этот вопрос без ответа. I'm not going to answer that, OK.
Я оставлю сообщение о записи на приём. Ugh, I'm getting a recording.
Женщина, я так оставлю тебя без штанов. Woman, I'm beating the pants off you.
Я не оставлю джихад, пока наше общество I will not give up the jihad while our community
Я оставлю вам мой домашний и рабочий телефон. I'm going to give you my home phone and my office number.
Прибери в комнате и я оставлю тебе ночник. Pick up your room and I'll get you a night light.
Я просто оставлю исправленный бейджик тут, на столе. I will just put correct nametag here on counter.
Я оставлю тебя в наиболее возможном удобном положении. I'm gonna make you as comfortable as possible.
Фрисби, деньги я пожалуй всё-таки оставлю себе. I take it back, Frisbee.
Последую совету шефа и оставлю свои чувства на полке. Look, I'm just gonna do like my boss said and put my feelings on the shelf.
Ремонт еще не закончен, но я оставлю все материалы. I know it's not finished but I'll throw the materials in.
Ну а можно я оставлю свою визитку, вдруг кто спросит? Well, is it okay if I give out my card to any inquiring party?
Что если я оставлю деньги и просто надеру тебе задницу? How about I hold on to the cash and just run your ass over?
Я оставлю телефон включенным на случай, если кто-то позвонит. I'm gonna have my cell phone on, in case you need to call me or anything.
Да, мама, я бы приехала, но на кого я оставлю Голубчика? Yes, Mom, I'd love to visit, but who would take care of Blu?
В следующий раз я нажму эту кнопку и оставлю ее нажатой. Next time I press that switch, it stays pressed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.