Beispiele für die Verwendung von "осторожным" im Russischen mit Übersetzung "careful"
Übersetzungen:
alle600
careful352
cautious188
wary26
discreet4
watchful2
canny2
carefull1
gentle1
guarded1
andere Übersetzungen23
Поэтому данный отчёт является осторожным и разумным документом.
This is why the report is a careful and sensible document.
С ним, больше, чем с остальными, нужно быть осторожным.
He, more than any one else, must be handled carefully.
Время, потраченное осторожным инвестором на исследование предмета, обычно окупается сторицей.
The time spent by the careful investor in inquiring into this subject is usually richly rewarded.
когда на кону ваши собственные деньги, вам нужно быть осторожным.
when your own money is at stake, you tend to be careful.
В Европе, однако, Центральный Европейский Банк (ЦЕБ) был гораздо более осторожным.
In Europe, however, the European Central Bank (ECB) has been far more careful.
RSI дает мне лишний повод быть осторожным по поводу такого отскока.
The RSI gives me an extra reason to be careful about such a bounce.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой.
You'd better be careful about going to her house.
Принцип прост: когда на кону ваши собственные деньги, вам нужно быть осторожным.
The principle is simple: when your own money is at stake, you tend to be careful.
Мне нужно быть осторожным с коленом, которое было повреждено, но сейчас я хожу нормально.
I should be careful with my knee which was injured but I walk fine now.
Египет - это не Иран и не Алжир, поэтому, проводя параллели, нужно быть очень осторожным.
Egypt is not Iran or Algeria, so one should be careful about drawing parallels.
Когда речь заходит о желании мира на Ближнем Востоке - поистине новогодней традиции - нужно быть очень осторожным.
When it comes to wishing for peace in the Middle East - virtually a New Year's tradition - one needs to be careful.
Тем не менее, RSI направлен вниз, оставляя меня осторожным по поводу возможного отката перед движением наверх.
However, the RSI has turned down, giving me a reason to be careful of a minor pullback before the next positive move.
Они подлетают слишком близко, а когда вы в дирижабле, нужно быть очень осторожным со всякими шпилями.
they get a little too close, and when you're in a dirigible you have to be very careful about spikes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung