Beispiele für die Verwendung von "ошибок" im Russischen

<>
Можно подумать, что пытки были результатом грубых ошибок или неумышленного выхода за пределы допустимого, совершенных под горячую руку. One would have thought that torture was the result of blunders or unintentional excesses committed on the spur of the moment.
Что пароль введен без ошибок. You typed your password correctly.
Число ошибок входа перед блокировкой Number of sign-in failures before lockout
Количество ошибок входа перед отключением Number of sign-in failures before disconnecting
Количество ошибок ввода перед отключением Number of input failures before disconnecting
Устранение ошибок с видеосеансом Kinect Troubleshooting Video Kinect
Я просил тебя сделать анализ ошибок. I asked you to do a failure analysis report.
Я покажу вам пару таких ошибок. And I'm going to show you one or two of them.
Поговорим сперва о первом виде ошибок. Now, let me talk about the first one first.
Инструмент по устранению ошибок пикселя ретаргетинга Retargeting Pixel Debug Tool
Исправление ошибок в Центре обновления Windows Fix Windows Update issues
Похоже, у нас вышла парочка ошибок. Well, it looks like we've got a mistrial.
Быть написаны без грамматических и пунктуационных ошибок Be grammatically correct and properly punctuated
Попробуйте инструмент удаления ошибок с лентой продуктов. Try the Product Feed Debug Tool.
поскольку и в ней, наверное, немало ошибок. It probably has lies in it as well.
Устранение ошибок с подключением к Xbox Live. Troubleshoot your Xbox Live connection.
Я не намерен повторять ошибок доктора Фитча. I have no intention of repeating Dr. Fitch's failures.
Следующая информация объясняет причины возникновения ошибок округления. The following information explains where differences in rounding might occur.
Я не хочу ошибок, тут не до шуток I want no trouble, no larking about
в. История должна быть написана без грамматических ошибок. c. Make sure the story is grammatically correct.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.