Beispiele für die Verwendung von "перетащил" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle474 drag474
Он перетащил тела в спальню родителей, но зачем? He dragged the bodies into the master bedroom, but why?
Он нашел поле Сумма продаж в таблице "Товарооборот торговых посредников" и перетащил его в область "Значения" списка полей сводной таблицы. She finds the Sales Amount field in the Reseller Sales table and drags it to the VALUES area of the PivotTable Fields list.
Перетащите их вверх, чтобы сохранить. Drag them up to keep them.
Перетащите вкладку в открытое окно Drag the tab into an existing window
4. Щелкните и перетащите вниз 4. Click and drag down
Перетащите значок привязки к объекту. Drag the anchor to the object you want to attach it to.
Перетащите значок на главный экран. Drag the icon onto the home screen.
Перетащите изображение в область проекта. Drag an image file from your computer into the project area.
Перетащите нужную закладку на панель. Drag the item into the bookmarks bar.
Перетащите папку в OneDrive.com. Drag the folder into OneDrive.com.
Перетащите его на панель закладок. Drag either one into the bookmarks bar.
Этот столбец можно перетащить сюда. I can drag this entire column over here.
Коснуться или перетащить одним пальцем Tap or drag a single finger
Указатель перетащен вниз, ячейки заполнены формулой Cursor dragged down, cells filled with formula
Перетащите понравившийся трек в поле раскадровки. When you've found a song you like, drag it to the timeline.
Просто перетащите приложение OneDrive в корзину. Just drag the OneDrive app to the Trash.
Перетащите ползунок "Прозрачность", чтобы настроить изображение. Drag the Transparency bar to adjust the image
Перетащите значок Google Chrome в корзину. Drag Google Chrome to the Trash.
Нажмите клавишу CTRL и перетащите мышью Press CTRL, and drag-and-drop
Перетащите элементы workflow-процесса на холст Drag workflow elements onto the canvas
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.