Exemples d'utilisation de "перетащим" en russe

<>
Traductions: tous474 drag474
Чтобы скопировать группу, щелкнем выделенные контакты правой кнопкой мыши и перетащим их в папку. To copy the group, click and hold the right mouse button over the selection, and drag it to the folder.
Для этого найдем файл vCard на компьютере, откроем Блокнот и перетащим в него файл карточки. Locate the vCard on your computer, open Notepad, and drag the vCard file to Notepad to open it.
Затем перетащим второй блок туда, где приблизительно будет заканчиваться блок-схема. Линии сетки помогут оценить поля страницы на слайде. Введем текст в блок. Then I’ll drag the second shape over to about where the flow chart will end, using the gridlines to help estimate slide margins, and type its text.
Перетащите их вверх, чтобы сохранить. Drag them up to keep them.
Перетащите вкладку в открытое окно Drag the tab into an existing window
4. Щелкните и перетащите вниз 4. Click and drag down
Перетащите значок привязки к объекту. Drag the anchor to the object you want to attach it to.
Перетащите значок на главный экран. Drag the icon onto the home screen.
Перетащите изображение в область проекта. Drag an image file from your computer into the project area.
Перетащите нужную закладку на панель. Drag the item into the bookmarks bar.
Перетащите папку в OneDrive.com. Drag the folder into OneDrive.com.
Перетащите его на панель закладок. Drag either one into the bookmarks bar.
Этот столбец можно перетащить сюда. I can drag this entire column over here.
Коснуться или перетащить одним пальцем Tap or drag a single finger
Указатель перетащен вниз, ячейки заполнены формулой Cursor dragged down, cells filled with formula
Перетащите понравившийся трек в поле раскадровки. When you've found a song you like, drag it to the timeline.
Просто перетащите приложение OneDrive в корзину. Just drag the OneDrive app to the Trash.
Перетащите ползунок "Прозрачность", чтобы настроить изображение. Drag the Transparency bar to adjust the image
Перетащите значок Google Chrome в корзину. Drag Google Chrome to the Trash.
Нажмите клавишу CTRL и перетащите мышью Press CTRL, and drag-and-drop
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !