Beispiele für die Verwendung von "петь дифирамбы" im Russischen

<>
Она может петь дифирамбы Джону Керри, которого ее партия просто назначила, в попытке лишить Джорджа Буша второго срока. She can sing the praises of John Kerry, whom her party has just nominated in an effort to deny George W. Bush a second term.
Миллиардер из Forbes Джек Ма (Jack Ma) поет дифирамбы «Шелковому пути». FORBES billionaire Jack Ma sings the Silk Road's praises.
Космические агентства довольно часто поют дифирамбы своей работе по исследованию всего того, что лежит за пределами земной атмосферы, заявляя, что это на благо всего человечества. It's not unusual for space agencies to wax lyrical about how their work exploring all that lies beyond Earth's atmosphere is for the shared benefit of humankind.
Джейн умеет петь несколько японских песен. Jane can sing some Japanese songs.
Увлечение Юми - петь популярные песни. Yumi's hobby is singing popular songs.
Жаль, что я не умею петь. If only I could sing well.
Тебе нравится петь? Do you like singing?
Хочу петь песню. I want to sing a song.
Она не любит петь грустные песни. She doesn't like to sing a sad song.
Хорошо если ты можешь петь. It's good if you can sing.
Он продолжал петь. He kept singing.
Кен продолжал петь эту песню. Ken kept on singing that song.
Вы любите петь? You like to sing?
Эрик начал петь. Eric has begun to sing.
Она была приглашена петь в хоре за границей. She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
Он любит петь в ванной. He likes to sing in the bathtub.
Папа, я брошу театр и не буду больше петь. Daddy, I'll stop doing theater and won't sing anymore.
Давайте петь и танцевать. Let's sing and dance.
Мой папа продолжает петь. My father carried on singing.
Я могу петь эту песню, не глядя на текст. I can sing this song without looking at the lyrics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.