Beispiele für die Verwendung von "по очереди" im Russischen
Мы все по очереди прожигаем дырочки сигаретой.
We each take turns burning a hole in it with a cigarette.
Вы должны держать своё обещание спать по очереди.
You should've kept your promise to take turns sleeping.
Они расстроятся, если не выслушаю всех по очереди.
And they are upset if not received in their proper order.
Нажмите по очереди кнопки Далее, Обновить и Готово.
Click Next, click Update, and then click Finish.
В больнице люди дежурят по очереди круглые сутки.
Folks are taking shifts at the cottage hospital, round the clock.
Мы по очереди изображаем куклу в музыкальной шкатулке.
We take turns being the doll in the music box.
Если так приглянулось платье, договоритесь и носите по очереди.
If you both fancy the dress, you'll just have to share and wear it one after the other.
Дети вокруг нее по очереди садятся за стол, чтобы поесть.
Around her, her children take turns to eat at the table.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung