Beispiele für die Verwendung von "погасите" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle138 repay77 redeem34 extinguish16 stub1 andere Übersetzungen10
Решение 4. Погасите задолженность в учетной записи. Solution 4: Pay any outstanding balance on your account
Решение 2. Погасите задолженность в учетной записи Microsoft. Solution 2: Pay any outstanding balance on your Microsoft account
Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей. Please put out your cigarettes before entering the museum.
Нигде это не является столь очевидным, как в кампании "погасите огни". Nowhere is this clearer than with the lights-out campaign.
Погасите свечи, чтобы они не видели свет, когда я открою ставни. Put out the candle, so that they shan't see the light when I open the shutters.
Решение 2. Погасите задолженность в учетной записи, связанной с подпиской Xbox Solution 2: Pay the outstanding balance on your Xbox subscription
К сожалению, кампания "погасите огни" показывает, в каком состоянии находится большая часть наших экологических дебатов. Unfortunately, the lights-out campaign exemplifies the state of much of our environmental debate.
Как это ни странно, кампания "погасите огни" также подразумевает гораздо более нерациональное использование энергии и гораздо более высокое уровни загрязнения воздуха. Ironically, the lights-out campaign also implies much greater energy inefficiency and dramatically higher levels of air pollution.
Рассмотрите недавнюю кампанию "погасите огни", которая предположительно должна подтолкнуть мир к действию в отношении проблем с изменением климата, убедив граждан в 27 крупных городах выключить свет на один час. Consider the recent "lights out" campaign that supposedly should energize the world about the problems of climate change by urging citizens in 27 big cities to turn out their lights for an hour.
Любопытно отметить, что никто не предложил, чтобы кампания "погасите огни" также означала никакого кондиционирования воздуха, никаких телефонов, Интернета, фильмов, горячей пищи, теплого кофе или прохладительных напитков - не говоря уже об уроне безопасности, когда не работают уличные фонари и светофоры. Curiously, nobody suggested that the "lights out" campaign should also mean no air conditioning, telephones, Internet, movies, hot food, warm coffee, or cold drinks - not to mention the loss of security when street lights and traffic signals don't work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.