Beispiele für die Verwendung von "подготовке" im Russischen
Übersetzungen:
alle13384
training7184
preparation3604
preparing1012
setting up49
arranging12
prep10
staging6
getting ready5
drill5
readying3
build up3
habilitation3
run up to2
gearing1
andere Übersetzungen1485
Проведение занятий по физической подготовке и йоге во многих центрах — спортивные мероприятия, ежегодные дни спорта, крикет, баскетбольные матчи и поездки на соревнования по плаванию;
Physical fitness and yoga classes at many centres; athletic events, annual sports days, cricket, basketball matches and swimming trips;
При подготовке задания регистрируется сбрасываемый материал.
Forward-flushed material is registered when a job is prepared.
Выполните инструкции по подготовке учетной записи Gmail.
Make sure you've done the steps to prepare your Gmail account.
Ниже приведены некоторые советы по подготовке данных для слияния.
Here are some tips to prepare your data for a mail merge.
Многомесячная кампания по подготовке референдума полностью поляризовала турецкую политику.
With the campaign dragging on for months, the referendum has thoroughly polarized Turkish politics.
Этот исторический опыт сыграл положительную роль в подготовке реформ.
This historical experience was good for reform capability.
оказание содействия и технической помощи в подготовке проектной документации;
assistance and technical assistance in drawing up project documentation;
Большая часть задачи ЕС заключается в подготовке такого законодательства.
A large part of the EU’s task is to prepare this legislation.
В разделах этой главы содержится информация о подготовке службы.
The topics in this section provide information about how to prepare for service.
В подразделах этого раздела представлена информация о подготовке к производству.
The topics in this section provide information about how to prepare for production.
В этом разделе представлены сведения о подготовке к сводному планированию.
The topics in this section provide information about how to prepare for master planning.
Все семьи вели себя очень осмотрительно при подготовке к путешествию.
Well, all the families took the same cautious approach while traveling.
Мы позвонили от лица обслуги и поинтересовались о подготовке постели.
We just had housekeeping call and ask about turndown service.
Мероприятия по подготовке к отправке заказа на обслуживание [AX 2012]
Dispatching service order activities [AX 2012]
В разделах этой главы содержится информация о подготовке к прогнозированию.
The topics in this section provide information about how to prepare for forecasting.
Это рабочее совещание способствовало подготовке и инициированию данной программы помощи.
This workshop was instrumental in drawing up and launching this assistance programme.
Нужно, чтобы вы провели семинар по подготовке к обвалу грунта.
I need you to put together a seminar on sinkhole preparedness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung