Beispiele für die Verwendung von "подробной" im Russischen
Übersetzungen:
alle3703
detailed2478
detail1053
specific91
explicit7
verbose1
andere Übersetzungen73
Сейчас Джессика с более подробной информацией и полной историей кораблекрушения.
Jessica now has more details and the complete castaway story.
Если вы хотите извлекать лиды через наш API, ознакомьтесь с подробной информацией на нашем сайте для разработчиков или посмотрите это видео с конкретными инструкциями.
If you'd like to retrieve leads through our API, learn more in our developer site, or watch this video for specific instructions.
Установите флажок Подробности печати для включения подробной информации о книгах средств.
Select the Detailed print check box to include detailed information about the asset books.
Для получения подробной информации о такой оплате обращайтесь по адресу: customer.servicefgjetxcapital.com.
Details relating to such charges can be seen on our Website or by contacting customer.service@etxcapital.com
Ну, например, если у вас есть много данных о географических местах, можно взять например индекс, почтовый индекс определенной группы домов, и можно сделать плакат, например, распечатать плакат с очень-очень подробной информацией об автобусных остановках, короче, всём том, что находится непосредственно рядом с вами.
Well, for example, if you have lots of data about places you can take, from a postcode - which is like a zip plus four - for a specific group of houses, you can make paper, print off a paper which has got very, very specific things about the bus stops, the things specifically near you.
Комитет не сможет дать надлежащие рекомендации, не располагая достаточно подробной информацией.
The Committee could not make pertinent recommendations if it did not have sufficiently detailed information.
Для получения подробной информации о такой оплате обращайтесь по адресу: customerservice@ietxcapital.com.
Details relating to such charges can be seen on our Website obtained by contacting customerservice@etxcapital.com.
Номера проектов с подробной информацией, относящейся к проектам механизма чистого развития (МЧР).
Project numbers linked to detailed information on clean development mechanism (CDM) projects.
Ознакомьтесь с подробной информацией по каждому разрешению, чтобы узнать, как использовать его в приложении.
Please see the details for each permission to learn more about how to use it in your app.
Для более подробной информации смотрите таблицы: тарифы маршрутов и тарифы SEC/TAF.
For more detailed information please refer to the tables: routing fees and SEC/TAF fees.
Требования к участникам указаны на вкладке Сведения на странице с подробной информацией о контенте.
The eligibility requirements are on the Info tab of the Insider content details page.
В поле для подробной информации можно просматривать сведения о рекламе и датах платежей.
In this detailed breakdown, you can view the ads and details associated with each charge.
Несмотря на просьбы, он не представил никакой подробной информации о заходивших в Бьюкенен судах.
Significantly he did not provide any details of ships that called at Buchanan despite having been requested to.
Такой макет подойдет для слайдов с очень подробной информацией, например для схем процессов.
You might want this layout for a slide that has very detailed information, like this process diagram.
Для получения более подробной информации обратитесь в службу поддержки клиентов по телефону +44 (0) 20 7392 1494.
For more details please contact Customer services on +44 (0) 20 7392 1494.
Номера проектов с подробной информацией, относящейся к проектам в рамках механизмов чистого развития (МЧР).
Project numbers linked to detailed information related to clean development mechanism (CDM) projects.
В примечаниях к финансовым ведомостям подробной информации об изменениях в политике учета и произведенных перерасчетах указано не было.
Details of the change in accounting policy and the restatement of amounts were not disclosed in the notes to the financial statements.
Для получения более подробной информации, предлагаем вам самостоятельно обратиться в службу клиентов компании-контрагента.
For more detailed information, we suggest that you contact the counterparty company’s support service.
Для получения подробной информации о сборах при продаже / покупке или комиссиях можно направить запрос по адресу: customerservicefgietxcapital.com.
Details of the mark¬up/mark-down or commissions can be requested from customerservice@etxcapital.com.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung