Beispiele für die Verwendung von "полна" im Russischen mit Übersetzung "complete"

<>
Но ведь это полная чушь. Okay, this is complete rubbish.
Полная злокачественная непроходимость толстой кишки. Has a complete malignant large bowel obstruction.
Я ведь не полная дура! I because not complete dura!
И это полное злоупотребление доверием. And a complete betrayal of trust.
Посмотрите полное руководство по изображениям. See the complete image guide.
Прошлая ночь была полной подставой. Last night was a complete sham.
Она выставила меня полной дурой. She made a complete fool of me.
Я в Вашем полном распоряжении. I'm at your complete disposal.
В полную противоположность всем остальным. And it's the complete opposite to everyone else.
Только полный придурок поверит в. Only a complete tosser would believe.
14 дукатов за полный массаж. 14 ducats for a complete massage on.
Если ты не полный слабак. Unless you're a complete dweeb.
Количество полных месяцев в периоде. The number of complete months in the period.
Количество полных лет в периоде. The number of complete years in the period.
Поэтому не существует полных ответов. So, there are never complete answers.
Полная прозрачность будет иметь большое воздействие. So, complete transparency will make a huge difference.
Однако полная функциональность доступна в клиенте. However, the complete functionality is available in the client.
30 минут полного обесточивания Су Чао. Thirty minutes of complete blackout at Su Chou.
Пример: Удержание — до полного завершения проекта Example: Retention until 100 percent complete
И полного онемения моей левой ягодицы. And complete numbness in my left butt cheek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.