Beispiele für die Verwendung von "половицы" im Russischen mit Übersetzung "floorboard"
Übersetzungen:
alle27
floorboard27
Ради этого они сорвали половицы, чтобы найти ее.
This is what they were ripping up those floorboards to find.
Возможно стоит пригнать сюда технику, чтобы отодрать половицы.
Maybe we want to bring in some techs, start tearing up the floorboards.
Поднимите все половицы и проверьте малейшие отверстия в потолке.
Pull up all the floorboards and check for any hollow spots on the ceiling.
И я хотел бы знать, почему были заменены половицы в его комнате.
And I'd like to know why the floorboards in his room were changed.
Он держал его на полке в кухне, но несколько недель назад начал прятать его под половицы.
He used to just keep it on the bookshelf in the kitchen, but a few weeks ago he started hiding it under the floorboards.
Кто-то взял их из его номера в отеле, принес на место преступления, и положил пистолет под половицы перед уходом.
Someone took them from his hotel room, transported them to the crime scene, and they put the gun beneath the floorboards before they left.
Он также сказал, что половицы в сараях были сорваны, потолки сброшены, стены взломаны, как будто кто-то искал что-то, что действительно попадает под юрисдикцию маршалов.
He also said that the floorboards in the sheds had been torn up, ceilings pulled down, walls opened up, like someone was looking for something, which does fall under the marshals' purview.
В доме есть сейф, под кроватью, под половицами.
There's a safe at the cabin, under the bed, below the floorboards.
На следующий день Фрэнк исправил свободную половицу на лестнице.
The next day, Frank fixed the loose floorboard on the stairs.
К слову, я нашел это под половицами в ее гостиной.
I did, after all, find it underneath her living room floorboards.
Да, потому что настоящая, скорее всего, погребена под её половицами.
Yeah, because the real Alice is probably buried under her floorboards.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung