Beispiele für die Verwendung von "постоянная" im Russischen mit Übersetzung "regular"
Übersetzungen:
alle8653
permanent4382
constant1515
continuous897
standing715
continuing306
regular286
persistent214
steady117
perpetual37
continual33
stable29
perennial15
relentless7
settled4
stationary4
incessant3
rolling3
uniform2
everlasting2
immanent1
persistant1
andere Übersetzungen80
1988 год — по настоящее время: постоянная редакционная колонка в Бюллетене АСДРА.
1988 to present: regular column and editorials in the ASDRA Newsletter.
Существует постоянная угроза того, что война в Чечне может перекинуться на территорию страны.
The war in Chechnya has regularly threatened to spill over into Georgia.
Разве она не говорила, что у нее есть что-то для тебя, постоянная работа?
Didn't she say she had something for you - a regular job?
И для того, чтобы слиться с общественностью им нужен автозагар и постоянная окраска волос.
And in order to blend in, they require pretty regular tanning and hair dyeing.
На ядерных объектах республики и на предприятиях по добыче ядерного материала осуществляется постоянная инспекция, как национальными надзорными и контролирующими органами так и инспекторами МАГАТЭ и подаются регулярные отчеты в МАГАТЭ о наличии, добыче ядерного материала, а также о перемещении и передаче в другие страны.
Nuclear plants and nuclear material mining companies undergo regular inspections by both national monitoring and control agencies and IAEA inspectors, and periodic reports are submitted to IAEA on the presence and output of nuclear material and its transport and transfer to other countries.
25 матерей посещают наши занятия постоянно.
We had 25 mothers who came regularly after school to study.
Бек постоянно уподобляет политику Обамы политике Гитлера.
Beck regularly likens Obama's policies to those of Hitler.
от работников в рабочих зонах постоянного пребывания:
from workers in regularly occupied working areas:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung