Beispiele für die Verwendung von "правилам" im Russischen mit Übersetzung "rule"

<>
Мы должны следовать правилам игры. We must follow the rules of the game.
"Все должны играть по правилам". "Everyone must play by the rules."
Каждый игрок обязан следовать правилам. Every player is under obligation to keep the rules.
Бывает мы обращаемся к правилам. One tool we reach for is rules.
Игра по правилам в Азии Playing by the Rules in Asia
Я играю про другим правилам, Соки. I play by a different set of rules now, Sookie.
Мы должны положить конец старым правилам. We should do away with these old rules.
Они действуют согласно четким, священным правилам. They act according to clear, sacred rules.
Прикрепление производственных инструкций к правилам канбана Attach production instructions to kanban rules
Мы должны следовать правилам дорожного движения. We should obey the traffic rules.
Поэтому я решил следовать всем правилам Библии: So I decided to follow all the rules of the Bible.
Финансирование: проводка оплачивается согласно всем трем правилам. Funding: The transaction is paid according to all three rules.
Мы тут боксируем по студенческим правилам, лейтенант. We box by college rules here, Lieutenant.
Соответствия правилам для почты: первые в списке Top rule matches for mail
Эй, красоточка, ты оприходовал комитет по правилам процедуры? Hey, sugar tits, did you stroke and choke the rules committee?
Они не знают, по каким правилам играет человек. So they don't know the rules the other person's playing by.
Вы должны следовать определенным правилам, чтобы использовать их. The over-arching theme of such indicators is that you have to follow specific rules to use them.
Мы играли в эту игру по новым правилам. We played the game in accordance with the new rules.
Также поздравим турецких политиков, сыгравших по правилам МВФ. Compliments to Turkish policymakers, too, for playing by IMF rules.
Соответствия правилам DLP для почты: первые в списке Top DLP rule matches for mail
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.