Beispiele für die Verwendung von "представлены" im Russischen mit Übersetzung "present"
Übersetzungen:
alle11743
submit5144
present3519
introduce1002
represent749
think217
feature106
profile46
render27
unveil22
come up22
adduce18
bring before13
lay before4
show off3
have a presence1
send in1
andere Übersetzungen849
Впервые такие планы были представлены вместе.
This is the first time such plans have been presented together.
Метеорологические анализы представлены описательно и графически.
Meteorological analyses are presented descriptively and graphically.
Примеры графиков Гантта и PERT представлены ниже.
Examples of Gantt and PERT charts are presented below.
Данные о добавленных мероприятиях представлены в таблице 2.
The data on added outputs is presented in table 2.
Эти данные по объектам, представлены в виде обобщенной информации.
These site data are presented in the form of generalized information.
Были подготовлены и представлены всякого рода деривации и дистилляции.
All sorts of derivations and distillations have been prepared and presented.
Вертикальные профили различных химических параметров были представлены с описательным анализом.
Vertical profiles of various chemical parameters were presented along with descriptive analysis.
Для этого будут представлены схемы последовательности по каждому варианту использования.
It will do so by presenting sequence diagrams for each use case.
В таблице 4 представлены предварительные расчеты критических нагрузок для Рb.
Preliminary critical load calculations for Pb are presented in table 4.
Сведения о домене ранней версии представлены в административной группе основного режима
Legacy domain information present in native mode administrative group
В настоящий момент в нем представлены все пятнадцать стран участников ЕС.
At present, all fifteen member nations of the European Union are represented on its Board.
Аннотированная предварительная повестка дня и ориентировочное расписание работы совещания представлены ниже.
The annotated provisional agenda and tentative timetable of the meeting are presented below.
Подробные данные о штатном расписании представлены в таблице 5 и приложении С.
Details of the composition of posts are presented in table 5 and annex C.
Группы продуктов и номенклатуры представлены вместе с изображениями, заголовками и дополнительными сведениями.
Both product groups and items are presented together with images, headings, and additional information.
Чтобы создать структуру данных, необходимо проанализировать сведения, которые будут представлены на сайте.
To create an information architecture, you must analyze the information to be presented in the site.
Кроме того, результаты специального анализа рынков были представлены секретариатом на различных конференциях.
In addition special market analyses were presented by the secretariat at various conferences.
Эти данные по объектам представлены в виде обобщенной информации и является конфиденциальными.
These site data are presented in the form of generalized information and are confidential.
Все средства управления должны быть представлены для всех без исключения явных публикаций:
All controls would need to be present for each and every explicit share:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung