Beispiele für die Verwendung von "преобразование" im Russischen mit Übersetzung "conversion"

<>
Преобразование MAPI для внутренних получателей MAPI conversion for internal recipients
Классификатор также обрабатывает преобразование содержимого. The categorizer also handles content conversion.
Преобразование сообщения для внешних получателей. Message conversion for external recipients
Преобразование тепловой энергии океана и опреснение Ocean thermal energy conversion and desalination
Преобразование содержимого, выполняемое в транспортном конвейере. Content conversion that's done in the transport pipeline.
Запустить преобразование валюты учета [AX 2012] Start the accounting currency conversion [AX 2012]
Преобразование временных ресурсов в штатные должности Conversions of temporary resources to established posts
Следуйте указанным далее инструкциям, чтобы завершить преобразование. Follow the steps to complete the conversion process.
Вот преобразование единиц, которое используются в примере: This is the conversion of the units that are used in the example:
Преобразование с использованием метода расчета скользящей средней себестоимости Conversion to the moving average costing method
Например, преобразование запускается, когда бензин преобразуется в углекислый газ. For example, a conversion is triggered when gasoline is converted in to carbon dioxide.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Формула > Преобразование номенклатуры без упаковки. Click Inventory management > Setup > Formula > Bulk item conversion.
Что вам действительно надо, это полномасштабное преобразование в двухэтажную квартиру. What you really need, you see, is a full-scale conversion to maisonette.
Совет: Преобразование лучше всего работает с документами, содержащими преимущественно текст. Tip: The conversion works best with documents that are mostly text.
Преобразование содержимого — это процесс правильного форматирования сообщения для каждого получателя. Content conversion is the process of correctly formatting a message for each recipient.
Преобразование будет запускаться потоками бензина, поступающими в процесс Транспортные средства. The conversion will be triggered by flows of gasoline into the Vehicles process.
Выполните следующие задачи, чтобы настроить и выполнить преобразование стандартной себестоимости. Perform the following tasks to set up and run a standard cost conversion.
Это касается ограничений на ввод в обращение, преобразование и перенос единиц. This is the case for limits on the issuance, conversion and carry-over of units.
В заданном по умолчанию диапазоне дат выполняется преобразование всех непреобразованных веществ. The default date range allows for conversion of all unconverted substances.
Для настройки и выполнения этого преобразования используется форма Преобразование нефасованной номенклатуры. To set up and run this conversion, use the Bulk item conversion form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.