Beispiele für die Verwendung von "приказов" im Russischen mit Übersetzung "order"
Контроль максимальных сумм и размеров приказов;
controls over maximum order amounts and maximum order sizes;
От всех требуется лишь старательное соблюдение приказов.
All are simply expected to execute orders scrupulously.
Политика выполнения приказов ActivTrades является частью клиентского договора.
ActivTrades Order Execution Policy forms part of our Client Agreement.
**Установка условных приказов не всегда ограничивает Ваши потери.
*Placing contingent orders may not necessarily limit your losses.
Мы встали на якорь тут, ждали приказов, страдали ерундой.
We were anchored here, waiting for our orders, bored out of our minds.
Откройте вкладку «Реестр приказов» и нажмите на соответствующий приказ.
Open Order Book tab and click Cancel on the relevant order
Убедись, что после взрыва не будет отдаваться противоречащих приказов.
You need to be absolutely certain no conflicting orders get out after the flash.
С каких пор мы слушаемся приказов таких, как он?
Since when do we take orders from the likes of him?
Соглашаясь с клиентским договором, вы соглашаетесь с условиями политики выполнения приказов.
By agreeing to the Client Agreement, you are agreeing to the terms of our Order Execution Policy.
Я повторяю, что я никогда не давал приказов об изменение порядка!
I repeat that I never gave that order!
А вы не думали что мы нарушим весь ворох наших приказов?
Have you considered that we'd be in gross violation of orders?
Ей также хотелось бы знать, сколько было выдано судебных приказов о выселении.
She would also like to know how many eviction orders had been granted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung