Beispiele für die Verwendung von "приобретениям" im Russischen mit Übersetzung "purchase"

<>
Приобретение дополнительных служб Office 365. Purchase additional Office 365 services.
Ключ продукта, приобретение и установка ранних версий Office Product key, purchase, and installing older versions of Office:
Обязательство по качеству продукта — приобретение конкретного количества продукта. Product quantity commitment – You purchase a specific quantity of a product.
Кнопка для приобретения пробной подписки на Office 365 Button to purchase your Office 365 trial
Правила приобретения подписки, ее отмены и возврата платежей Purchase, cancellation, & refund policies
Магазин Zune больше не поддерживает прокат и приобретение контента. Zune Marketplace no longer supports rental or purchase of content.
прикладное программное обеспечение (приобретение программного обеспечения; расходы на лицензии); Software applications (purchase of the software; licence costs);
Планируется также приобретение передвижной телевизионной станции и спутникового передатчика. The purchase of a mobile television station and a satellite transmitter are also being planned.
Альтернативой для Банка Японии станет приобретение иностранных ценных бумаг. An alternative would be for the BOJ to purchase foreign securities.
Записи цены приобретения номенклатуры также используются для справочных целей. An item's purchase price records are also used for reference information.
Примечание. Можно запланировать загрузку после приобретения наименования или дополнения. Note: You can schedule the download after you purchase the title or add-in.
Найдите и выберите для приобретения контент, который необходимо загрузить. Search for and select or purchase the content that you want to download.
В результате средняя цена приобретения за месяц составила 20. This results in an average purchase price of 20 for the month.
Обязательство по стоимости продукта — приобретение конкретной валютой суммы по продукту. Product value commitment – You purchase a specific currency amount of a product.
Просмотр, приобретение и отмена подписок на Office 365 для организации. View, purchase, or cancel Office 365 subscriptions for your organization.
Взимается ли с меня НДС за приобретение рекламы на Facebook? Will I be charged VAT on my purchases of Facebook ads?
На странице Приобретение подписок представлены различные планы, которые можно купить. On the Purchase subscriptions page, you’ll see the different plans that you can buy.
Ссылка "Приобрести" на странице "Приобретение служб" в Центре администрирования Office 365 Buy now link on the purchase services page of the Office 365 admin center.
Может ли приобретение иностранных ресурсов привести к более ровному национальному доходу? Could the purchase of foreign resources lead to smoother national income?
В этих ситуациях, этот элемент больше недоступен для приобретения и загрузки. In these situations, the item is no longer available for purchase or download.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.