Beispiele für die Verwendung von "присоединяющихся" im Russischen mit Übersetzung "join"

<>
При сопоставлении планов развития (дорожной) инфраструктуры и существующих бюджетных ограничений, особенно стран, присоединяющихся или планирующих присоединиться к Европейскому союзу, необходимость эффективного использования средств в процессе доведения транспортных сетей этих стран до уровня стандартов ЕС становится все более актуальной. When comparing (road) infrastructure development plans and present budget constraints, especially of countries about to or aiming to join the European Union, the need for an efficient use of funds becomes eminent in the process of bringing transport networks to EU standards.
Доллар присоединяется к Валютным Войнам The Dollar Joins the Currency Wars
Обама Присоединяется к Греческому Хору Obama Joins the Greek Chorus
Филиппины присоединяются к азиатской гонке The Philippines Joins the Asian Race
Присоединен к домену (внутреннему или внешнему) Domain joined (internal or external)
присоединен ли к домену компьютер пользователя; If there computer is or isn't domain joined.
Запросы пользователей на присоединение к группе. User requests to join the group
Отключение обновлений о присоединении к группе Preventing Updates When You Join a Group
Пользовательский интерфейс присоединения к собранию Skype Join Skype Meeting user interface
Присоединяйтесь к FXTM в качестве управляющего Join FXTM as a Strategy Manager
Смотрите на плотские удовольствия и присоединяйтесь. See carnal pleasure and join in.
Присоединяйтесь к превосходной системе Forex услуг Join a groundbreaking forex service
Присоединяйтесь к нашей программе аффилиатов Forex Join our forex affiliate program
Присоединяйтесь к нашим наиболее успешным трейдерам. Join our advanced traders.
Присоединяйтесь к программе аффилиатов FXTM Partners. Join the FXTM Partners Affiliate Program.
И это пример, когда все присоединяются. And so that's the case of everyone joining in.
Не присоединен к домену (внутреннему или внешнему) Not domain joined (internal or external)
Все запросы на присоединение будут автоматически отклоняться. All requests to join will be rejected automatically
Присоединение к собранию из напоминания о собрании Join a meeting from the meeting reminder
Амах делает свиной суп, присоединяйтесь к нам. Amah is making pork soup, join us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.