Beispiele für die Verwendung von "приходится" im Russischen mit Übersetzung "have"
Некоторым приходится питаться листьями и кошками.
Some have to feed themselves with leaves and cats.
Им приходится изучить анатомию и физиологию.
Then they have to learn the anatomy, and they've got to learn the physiology.
Другим приходится экспортировать мебель или текстиль.
Still others will have to export citrus, grains, processed foods, etc.
Приходится рассматривать, как люди выглядят сейчас.
You have to take a snapshot of how people are now.
Иногда мне приходится отпускать товар в рассрочку.
Sometimes I have to sell on the instalment system.
Его вдове и дочери чертовски нелегко приходится.
The widow and daughter have a deuced hard row to hoe.
Весьма часто им приходится формировать "большую коалицию".
Not infrequently they have to form a "grand coalition."
Поскольку я холостяк, приходится полагаться на горничную.
As a single man, I have to rely on my housemaid.
Ведь приходится, во-первых, убедить самого себя,
And you have to, first you have to convince yourself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung