Beispiele für die Verwendung von "при" im Russischen mit Übersetzung "on"

<>
Цена уважительно относилась к этой области событий при каждом последующем тестировании. Sure enough, price has respected this event area on each subsequent re-test.
При проверке Вашего счета мы установили, что у Вас произошла ошибка. On closer inspection of your invoice we found that you made a mistake.
Вы можете подать заявку на изучение MEM либо при поступлении в Университет, либо в конце первого года. You may apply to read MEM either on entry to the University or at the end of the first year.
Что будет при двойной ошибке? So what happens on a double fault?
Свойства, активирующие копирование при записи Properties that trigger copy-on-write
Никаких комиссий при внесении средств No Service Fee on All Deposits
Налогообложение капитала при передаче имущества Capital taxation on transfer of property
Вступительный бонус при первой сделке Welcome Bonus on your first trade.
Корреспондирование отложенной выручки при поставке Deferred revenue offset on delivery
Ну, знаешь, при добыче руды. You know, on a mining team.
При необходимости выберите целевые устройства. (Optional) Choose the devices you want to show your ads on.
Они всё время при деньгах. They are on the money side all the time.
Сделаю это при первой возможности. I will do it on the first occasion.
Вы потеряли $ 6000 при торговле. You lost $6,000 on the trade.
Сгорела при входе в атмосферу. It burned up on re-entry.
При соединении - звук для начала тестирования. On connect - the sound after starting a test.
Рекомендация 216 принимается при этом условии. Recommendation 216 was adopted on that understanding.
Выбор элементов, запускаемых при включении консоли To choose what starts when you turn on your console
При отключении - звук для конца тестирования. On disconnect - the sound after stopping a test.
Решена проблема потери соединения при исключении. Fixed a bug where connection could leak on exception
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.