Beispiele für die Verwendung von "проверила" im Russischen mit Übersetzung "check"

<>
Я просто проверила старый отчет. I was just checking up on an old report.
Она проверила платежи Виктории Райланд. She ran a discreet credit check on Victoria Ryland.
Я проверила и перепроверила результаты. I've checked and rechecked the results.
Я проверила использование библиотечных карточек. I checked on the key cards for the library.
Ты проверила последний набранный номер? Did you check the last number dialed?
Даже не проверила свои номера. Didn't even check her numbers.
Я проверила нашего учителя истории. I ran the check on the history teacher.
Я проверила, как ваш самолет. I called to check on your flight.
Ты не проверила на конфликт интересов? You didn't run a conflict check?
Что ж, я тоже его проверила. Well, I checked up on him just the same.
Я проверила все личные карточки, но ничего. I already checked all the personal record cards, but there are none.
Я проверила последние новости из Лос Анджелеса. I've been checking the late Los Angeles news feeds.
Я проверила транспорт, авиалинии, агенства проката машин. I checked with movers, airlines, car rental agencies.
Но Ник, я проверила и перепроверила, и. But, Nick, I checked and rechecked and.
Я проверила Дениз и снова применила каламин. I checked on Denise and reapplied the calamine.
Надеюсь, ты проверила свою юбку на входе, солнышко. Hope you checked your petticoat at the door, sunshine.
Я проверила каждую гостиницу и хостел в округе. I've checked every hotel and hostel in the area.
Ты проверила полицейские отчеты и свидетельства о смерти? So have you checked police reports, county death records?
Тош проверила медицинские записи Барри, их уже уничтожили. Tosh just checked Barry's medical records - already wiped.
Я проверила все свои телефоны, убедилась, что они работают. Many nights, many nights roll by I checked all my phones to make sure they were in working order.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.