Beispiele für die Verwendung von "проверкой" im Russischen mit Übersetzung "validation"

<>
Это называется проверкой зависимых данных. This is called Dependent Data Validation.
Данная внутренняя оценка проводилась на основе руководящих принципов и процедур, рекомендованных в Руководстве по оценке качества Института внутренних ревизоров (четвертое издание, 2002 год), с независимой проверкой результатов. The self-assessment was based on guidelines and procedures recommended by The Institute of Internal Auditors in its Quality Assessment Manual (4th edition, 2002), with independent validation.
В этой связи национальные статистические учреждения должны будут разработать методы для преодоления препятствий, связанных с охватом (с точки зрения совокупностей выборки и используемых переменных), масштабами обследования, определениями, статистическими единицами, проверкой достоверности данных и комбинацией различных источников. To this end, national statistical institutes will have to work out methods to overcome difficulties associated with coverage (in terms of population and variables), scope, definitions, statistical units, data validation and the combination of different sources.
В группе Изменить > Открытые > Проверка. In the Modify group > Open > Validation.
Проверка номера налогового освобождения NIE NIE tax-exempt number validation
На сервере включена проверка получателей. Recipient validation is enabled on the server.
Проверка штемпеля электронной почты Outlook Outlook Email Postmark validation
Добавление правила проверки в таблицу Add a validation rule to a table
Эта функция включает следующие проверки: This function includes a couple of validations as follows:
Локальные и глобальные правила проверки Local and global validation rules
Определение подключений проверки [AX 2012] Define validation connections [AX 2012]
Настройка проверки категорий для сотрудника Set up category validation for a worker
О правилах проверки [AX 2012] About validation rules [AX 2012]
Настройка групп проверки [AX 2012] Set up validation groups [AX 2012]
Расчеты не включаются в проверку. Calculations are not included in the validation.
Если проверка прошла успешно, появится сообщение. If the validation is successful, a message is displayed.
В группе Изменить щелкните Открытые > Проверка. In the Modify group, click Open > Validation.
Сохранение настроек проверки проекта для сотрудника Maintain the setup of project validation for a worker
О типах правил проверки [AX 2012] About validation rule types [AX 2012]
Таблица уже должна содержать правило проверки. The table should already have a record validation rule.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.