Beispiele für die Verwendung von "продолжать" im Russischen mit Übersetzung "continue"
Übersetzungen:
alle11833
continue9875
keep725
proceed186
go on135
carry on72
resume47
follow up24
get on with12
go ahead with6
extend across1
keep on1
andere Übersetzungen749
Это должно вдохновить их продолжать реформы.
It should reinforce their will to continue with other EU-associated reforms.
Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться.
Clearly, the epidemic will continue to spread.
Продолжать вооруженную борьбу «Хамасу» будет нелегко.
Continued armed struggle by Hamas will not be easy.
Сторонники режима будут продолжать им противодействовать.
Regime loyalists will continue to push back.
На странице нет ошибок, можно продолжать работу.
There are no errors on the page, and you can continue.
Еврозона должна продолжать гнуть, но не сломать.
The eurozone must continue to bend, if it is not to break.
Ее присутствие дает нам преимущество продолжать сопротивляться.
Her presence gives us an advantage to continue the resistance.
На странице имеются ошибки, но можно продолжать.
There are errors on the page, but you can continue.
Таким образом, наша судьба - продолжать поиски знаний.
It is thus our fate to continue the quest for knowledge.
Угроза террористических атак внутри страны будет продолжать расти.
The threat of terrorist attacks inside the country will continue to rise.
Постоянная поддержка международного сообщества будет продолжать оставаться существенной.
The international community’s continued support also will remain essential.
Итак, пока что Германия будет продолжать финансировать Грецию.
So Germany will continue to finance Greece for the time being.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung