Beispiele für die Verwendung von "произведенных" im Russischen mit Übersetzung "manufacture"

<>
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур Calculating standard costs for manufactured items
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур [AX 2012] Calculating standard costs for manufactured items [AX 2012]
Рассчитайте себестоимость новых произведенных номенклатур с помощью формы Расчет. Calculate the cost of new manufactured items by using the Calculation form.
Используйте форму Расчет, чтобы рассчитать стоимость всех произведенных номенклатур. Use the Calculation form to calculate the cost of all manufactured items.
О произведенных номенклатурах, обрабатываемых как приобретенные номенклатуры [AX 2012] About manufactured items that are treated as purchased items [AX 2012]
Проверьте расчеты затрат для произведенных номенклатур на полноту и точность. Verify the calculated costs for manufactured items for completeness and accuracy.
Проверьте расчетную себестоимость для новых произведенных номенклатур на полноту и точность. Verify the calculated costs for new manufactured items for completeness and accuracy.
Производственные среды позволяют осуществлять ведение стандартной себестоимости для приобретенных и произведенных номенклатур. Manufacturing environments maintain standard costs for purchased and manufactured items.
Производственная среда включает в себя обслуживание стандартной себестоимости для новых произведенных номенклатур. Manufacturing environments involve maintaining standard costs for new manufactured items.
В нем могут быть цены продажи для расчета предлагаемых цен продажи произведенных номенклатур. It can optionally include sales prices in order to calculate suggested sales prices for manufactured items.
Блокирующий флаг ожидающей себестоимости - блокирующий флаг может предотвратить расчет спецификации ожидающей себестоимости произведенных номенклатур. Blocking flag for pending costs − A blocking flag can prevent BOM calculations of the pending cost for manufactured items.
Для произведенных номенклатур существует два условия включения предупреждения, и четыре условия включения предупреждения применяются к любой номенклатуре. Two warning conditions only apply to manufactured items, and four warning conditions apply to any item.
Измените формулу расчета косвенных затрат и рассчитайте затраты для всех произведенных номенклатур, на которые влияет это изменение. Change an indirect cost calculation formula, and calculate the cost for all manufactured items that are affected by the change.
Прежде чем выполнять ведение стандартной себестоимости номенклатуры в производственной среде, следует подготовить сведения о приобретенных и произведенных номенклатурах. Information about purchased and manufactured items must be prepared before you maintain the items' standard costs in a manufacturing environment.
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур должно быть основано на записях затрат в рамках версии цены для стандартных затрат. Calculation of standard costs for manufactured items must be based on the cost records in a costing version for standard costs.
Производственные среды подразумевают поддержку стандартных затрат для приобретенных и произведенных номенклатур, что включает сценарий обновления стандартных затрат в течение периода "замораживания". Manufacturing environments involve maintaining standard costs for purchased items and manufactured items, which includes the scenario for updating standard costs throughout the frozen period.
Африка нуждается в добавочной стоимости, которая может привести к экспорту произведенных продуктов питания, а также к удовлетворению внутренних потребностей в продовольствии. Africa needed value addition that would lead to the export of manufactured foods while also meeting domestic food needs.
Плановая замена при обслуживании компонентов GR-1 и GR-5 (в коробках передач, произведенных до 2002 г. также заменяется компонент GR-2) Routine service replacement of GR-1 and GR-5 components (for gearboxes manufactured before 2002, also replace GR-2 component)
Размер лота затрат для других произведенных компонентов со строкой спецификации, относящейся к типу "Номенклатура", будет отражать стандартное количество заказа по этим номенклатурам. The costing lot size for other manufactured components that have a BOM line type of item will reflect their standard order quantity.
Указанное расчетное количество представляет собой размер лота затрат для указанной номенклатуры и для произведенных компонентов со строкой спецификации, относящейся к типу "Производство". The specified calculation quantity represents the costing lot size for the specified item, and for manufactured components that have a BOM line type of production.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.