Beispiele für die Verwendung von "произошло" im Russischen

<>
К сожалению, этого не произошло. Alas, that has not been the case.
Это произошло по многим причинам. There are many reasons for the underpricing of risk and the rise in leverage.
Но ничего подобного не произошло. But none of that was to be.
Что произошло с моим мозгом? What was wrong with my brain?
Что произошло в пляжном клубе? What was going one at the beach club?
Но вот посмотрите, что произошло. And here's what they did.
Они уже вынюхивают, что произошло. They're sniffing blood in the water.
И произошло убийство в Марбелье. Oh, and there was a murder at the Marbella.
А затем что-то произошло. And then, something changed.
Это ли произошло в Греции? Was that the case in Greece?
И как же это произошло? And how they have been achieved .
Что произошло с их мозгом? What did we do to their brains?
Что произошло, вы пропустили кабельщика. What's up is you missed the cable guy.
Что произошло с Шанти Прия! What become of Shanti Priya!
Что произошло с другими видами? What about all those other species?
Пока что этого не произошло. Until now it has not.
Произошло ещё одно проникновение на радиовышку. There was another radio tower break-in.
Сколько несчастных случаев произошло на шахтах? How many mining accidents were there?
Тем не менее, этого не произошло. Yet he was not.
Не хотел вламываться, но произошло крушение. I'm not trying to break in, but I've been in a wreck.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.