Beispiele für die Verwendung von "происходило" im Russischen mit Übersetzung "happen"
Übersetzungen:
alle4027
happen1756
occur885
take place423
come314
result149
originate70
derive40
arise35
stem34
be done33
source24
go on with22
descend7
emanate from7
hail4
be up4
andere Übersetzungen220
В то время. происходило много событий.
And at that period it was - in a way, a number of things were happening.
Что же происходило, когда профессор покидал комнату?
So what happened when the professor left the room?
Такого никогда не происходило, пока управляла сестра Джулианна.
This would never have happened with Sister Julienne in charge.
А вот что происходило после начала экономического кризиса.
And here’s a closer look at what’s happened since the economic crisis:
Вот то, что никогда не происходило в кабинете врача:
The one thing that never happens in my doctor's office:
Хорошо, это дает нам намек на то, что происходило.
All right, so that already gives you a hint of what happened.
Чтобы именно так и происходило, требуются два ряда условий.
Two sets of conditions are necessary for this to happen.
Одна из основных причин, почему это происходило - это диарея.
One of the big reasons this happened was because of diarrhea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung