Beispiele für die Verwendung von "процентов" im Russischen
Übersetzungen:
alle9885
per cent5757
percent1143
percentage1118
interest1104
rate214
incidence18
pct1
andere Übersetzungen530
25 процентов подчиняются неправительственным организациям.
25 % subordinate to the nongovernmental associations.
Для женщин преимущество составляет около 10 процентов.
For women, the advantage is close to ten points.
Рубль достигает новых минимумов; инфляция составляет 9 процентов
The ruble has hit new lows and inflation stands at 9%
Инвестиции вступают в работу после следующего начисления процентов.
Investments become operative following the next posting of a return to your account.
Неполное рабочее время работают около 19 процентов женщин.
About 19 % of women employed work part-time.
Более 70 процентов лиц, которым причитались алименты, были женщины.
More than 70 % of the maintenance payees are women.
как предотвратить те 10%, не допустить роста этих процентов?
How do I prevent the 10 and never make it more than 10?
Редстоун и некоторые другие тупицы потеряли до 80 процентов.
Redstone, some of these other dubs, they're down by 80%.
На долю США приходится около 80 процентов канадского экспорта.
The US accounts for about 80% of Canadian exports.
Во франкоговорящих регионах доля избранниц значительно ниже (19 процентов).
The proportion in French-speaking regions is markedly smaller (19 %).
Сегодня лишь 20 процентов опрошенных полагает, что это правда.
Today, only 20% believe this to be true.
Естественно после того как вы заплатите мне мои 30 процентов.
After you've paid me my 30% finder's fee, of course.
85 процентов трудовых споров разрешаются дружественным урегулированием путем согласительной процедуры.
85 % of employment disputes are settled amicably through conciliation.
Показатель умственных способностей в последнем тесте у него ровно 50 процентов.
Caleb's latest national aptitude test score is exactly 50%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung