Beispiele für die Verwendung von "пустоту" im Russischen mit Übersetzung "void"

<>
Я пыталась заполнить эту пустоту. I've tried to fill that void.
Ничто не заполнит твою пустоту. Nothing is gonna fill your void.
И Бог иногда заполняет эту пустоту. And God sometimes fills the void.
Пришёл синдикат Бруссард, заполнил эту пустоту. Broussard Syndicate moved in, filled that void.
Кофе-брейки с Эндрю заполняли пустоту. The Andrew coffees filled a void.
Думаю, Бен уже заполняет пустоту Лесли. I think Ben's already filling the Leslie void.
Можно видеть растущие образования, заполняющие пустоту. You can see there's architecture growing, filling the void.
Продолжай заполнять пустоту в моей душе. Is for you to keep filling the void in my soul.
Национализм может легко заполнить образовавшуюся пустоту. Nationalism can all too easily fill a void.
Ну, Тони явно пытается заполнить некоторую пустоту. Well, Tony's clearly trying to fill some void.
Ты найдёшь другие вещи, чтобы заполнить пустоту. You find other things to try to fill the void.
Нужно что-то, чтобы заполнить эту пустоту. You need something to fill that void.
И эти парни приезжали, чтобы заполнить пустоту. So these guys were movin 'in to fill the void.
Она начала собирать вещи, чтобы заполнить пустоту. She started collecting things to fill the void.
И ты полагаешь, что способна заполнить эту пустоту? And I should look to you to fill that void?
Я просто пытался заполнить пустоту этими голыми цыпочками. I was just trying to fill a void with all these naked chicks.
Вам нужен кто-то, чтобы заполнить эту пустоту. You need someone to fill that void.
Когда я ушла, ей предстояло заполнить эту пустоту. I left, and after that Priscilla was expected to fill that void.
Вы завязли в браке без любви, заполняя пустоту светскими развлечениями. You're trapped in a loveless marriage, filling the void with mundane distractions.
Я пытаюсь заполнить пустоту, блуждая по крышам, глядя на людей. I've been trying to fill the void by hanging out on rooftops eavesdropping on people.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.