Beispiele für die Verwendung von "работавшее" im Russischen mit Übersetzung "operate"

<>
Но огромной похвалы заслуживает и научное сообщество, работавшее умело и объективно, несмотря на агрессивное лоббирование со стороны различных отраслей промышленности, экологических групп и стран, чьи интересы и точки зрения не совпадали с мнением научного сообщества. But enormous praise is also due to the scientific community, which operated with skill and objectivity despite aggressive lobbying by industries, environmental groups, and countries with different interests and points of view.
Объясните, пожалуйста, как работает душ? Please explain how to operate the shower?
Он работает как банковская ячейка. It operates like a safety deposit box.
Аварийное освещение работает от аккумуляторов. Emergency lights operating on battery power.
Корабль работает на полную мощность. Ship operating at maximum capacity.
Этот магазин работал с наличными. This store is operated on a cash basis.
Придётся работать на максимальных оборо. We need to be operating at maximum capa.
Как работают наши глобальные сервисы How our global services operate
И они все работают одновременно. And they all operate at the same time.
И он работает во враждебной среде. And he's operating in a hostile environment.
Третий вариант работает на другом уровне. The third thing operates on a different level.
Объясните мне, пожалуйста, как работает освещение? Please explain how to operate lighting.
Альков 01 работает в пределах нормы. Alcove 01 is operating within normal parameters.
UFXMarkets работает по лицензии № 127/10. UFXMarkets operates under license number 127/10.
Трибунал действительно работает с максимальной нагрузкой. Indeed, the Tribunal is operating at maximum capacity.
Я работал над своей собственной программой. I was operating my own pet program.
почти каждый сегодня может работать репортером. Almost anyone can now operate as a reporter.
Они работают с милли- и микросекундами. And they operate on milliseconds and microseconds.
Сенсоры работают с максимально возможной эффективностью. Sensors are operating at peak efficiency.
работающие на частотах выше 3 ГГц; Operating at frequencies exceeding 3 GHz;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.