Beispiele für die Verwendung von "развертываются" im Russischen
В организациях, которые согласились участвовать в программе раннего доступа, новые функции развертываются поэтапно.
Some functionality is introduced gradually to organizations that have signed up for the First Release program.
Когда вы создаете поисковый запрос при обнаружении электронных данных, группы развертываются в исходных почтовых ящиках.
Groups are expanded into source mailboxes when you create an eDiscovery search.
Быстродействие системы значительно уменьшается, когда группы рассылки развертываются, и выполняется проверка ограничений для каждого сообщения, проходящего через систему.
System performance is significantly affected if distribution groups are expanded and restrictions are checked for each message that passes through the system.
Когда комплексные операции в пользу мира все-таки развертываются на местах, задача миротворцев, участвующих в операции, заключается в том, чтобы сохранить безопасные местные условия для миростроительства, а задача тех, кто занимается миростроительством, — поддержать политические, социальные и экономические изменения, позволяющие создать самоподдерживающиеся безопасные условия.
When complex peace operations do go into the field, it is the task of the operation's peacekeepers to maintain a secure local environment for peace-building, and the peacebuilders'task to support the political, social and economic changes that create a secure environment that is self-sustaining.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung